2005年05月01日

Shall We Dance?

今日、Shall We Dance?を見た。

日本版のShall We ダンス?を見たことがなかったので、ハリウッド版でどのようにリメークされているのか判断できないけど、テレビの特集などの話題性から、見たい映画の一つでした。

見た感想↓

オリジナルが日本映画ということで、外人さんが日本の洒落・滑稽を演じると、ああなるんだー。なにか少し似合わない感じがして、そのギャップに魅せられました。
洋画を見ていると、たまに理解しづらい、ジョークとかあるじゃないですか。
この映画は、日本的笑いのツボを忠実に再現しているっぽく、みんなが同じシーンで、笑いを共有することができ、楽しい映画だった。

内容的には、幸せな生活を送っている主人公(リチャード・ギア)が、生活の中に何か物足りなさを感じ、電車内から見えるダンス教室の窓から何か思いつめたような表情で外を眺めている女性(ジェニファー・ロペス)に興味を持ち、ダンス教室を訪れるところからストーリーが展開していく。
ダンス教室では、様々な理由によりダンスを習おうとしている仲間と出会う。そして、彼らと一緒にダンスを学ぶうちに、充実感を得ていく主人公・・・。

何かに夢中になることは素晴らしい!
そんな気持ちにさせてくれる映画
です。

私も夢中になれる何かを見つけたいものです。

個人的には、
@探偵事務所助手の格言
A主人公の奥さんが、結婚とは何か語るトコ
BShall We Dance?(踊ってくれませんか)の使いドコ
Cエンドロールの文字の出し方
が好きでした。

あと、竹中直人が演じた役が誰なのか(ターミナルでイジワルしてた人)一発でわかったトコ
。竹中直人のキャラ好きの自分は、うれしかったです!
posted by 634 at 15:42| Comment(1) | TrackBack(2) | 映画 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
先ほどはTBだけさせていただいて、恐縮です。
「個人的には」の箇条書きを拝見して、丁寧にご覧になってらっしゃるな、と。私は@に、をっ!と思いました。最初の格言がボーヴォワールでしたよね、確か。こういう格言の引用がキザにならず、しかも助手の口から出るというのが、さすがにアチャラ版らしい洒落方だと思いました。
Posted by ahaha at 2005年05月02日 22:22
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/3248715

この記事へのトラックバック

「Shall we Dance?」
Excerpt:                 野暮用で銀座に行った。おや? もう上映していたのですね(x_x)☆\(-_-メ)バキ 「Shall we Dance? 」 日劇PLEXで、看板を見..
Weblog: ◆Ahaha堂おばはん本舗◆
Tracked: 2005-05-01 20:22

『Shall We ダンス?』
Excerpt:  幸せに飽きたら、ダンスを習おう。 ■監督 ピーター・チェルソム ■原作 周防正行「Shall we ダンス?」 ■キャスト リチャード・ギア、ジェニファー・ロペス、スーザン・サランドン、スタンリー..
Weblog: 京の昼寝〜♪
Tracked: 2005-05-02 11:04
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。